大事記

中華書局大事紀要

 

  • 一九一二年

一月一日,陸費逵、陳寅、戴克敦、沈頤等人集資二萬五千元創辦中華書局於上海。二月,設編輯所、事務所、發行所於河南路。十月,經股東會決議,資本暫定為七萬五千元。由陸費逵註1先生任局長,出版中華小學教科書、中華中學及師範教科書。

1:陸費逵(1886—1941年),字伯鴻,號少滄,原籍浙江桐鄉,後遷嘉興。幼讀詩書,戊戌以後,自習史地、算術、外語等新學。1904年與人在武昌合夥設新學界書店,任經理。1905年參加日知會為評議員,與張漢傑等接辦《楚報》,任主筆,不久,被總督張之洞查封,乃逃往上海,任昌明公司支店經理兼編輯;又參加上海書業商會籌備工作,主編《圖書月報》。1906年冬進文明書局;1908年進商務印書館,先後任國文部編輯、出版部部長、《教育雜誌》及講義部主編及講義部主任。1912年初創設中華書局於上海,自任局長,後任總經理,主持中華書局業務達三十年。抗日戰爭時期,連任國民參政會第一、第二屆參政員。著有《教育文存》、《青年修養雜談》、《婦女問題雜談》等。1941年7月,病逝於香港九龍。
  • 一九一三年

中華書局總公司遷至東百老匯路AB二十九號,設編輯、事務、營業、印刷等四所。陸續在全國各大城市、香港和新嘉坡設立分局十七處,聘范源濂為編輯長,陸費逵赴日本考察,沈知方任副局長。是年,《中華教育界》創刊。

  • 一九一四年

分局增至二十七處,編輯所遷至東百老匯八十八號。《中華小說界》、《中華童子軍》、《中華實業界》、《中華兒童畫報》先後創刊。

  • 一九一五年

中華書局總公司營業所遷至河南路二號,文明書局及其所屬進步書局併入本局。《中華大字典》出版。《辭海》開始編輯。新式國民教科書出版,開始進行國語教育。《大中華》、《中華學生界》、《中華婦女界》創刊。聘梁啟超任《大中華》主編。

  • 一九一六年

六月,靜安寺路總廠建成。九月,棋盤街總店建成,分局增至四十處,附設藏書樓於編輯所,范源濂辭編輯長,戴克敦繼任,俞彼任刷所所長。

  • 一九一七年

由於本局固定資產投資過多,資金周轉失靈,陸費逵曾一度辭局長職,由史量才繼任。同年,陸費逵恢復原職。

  • 一九一八年

盧騷《民約論》全譯本(馬君武譯)出版。

  • 一九一九年

「五四運動」發生。五月十九日,本局員工組織宣傳隊,進行抵制日貨宣傳;六月五日,印刷所員工舉行罷工,以為響應。是年,《實用大字典》出版,《中華英文周報》創刊。

  • 一九二○年

六月,杭州丁輔之創辦的聚珍仿宋印書局併入本局,所創製的聚珍仿宋體字亦歸本局。陸費逵發起創辦「國語專修學校」。「新文化叢書」開始出版,達爾文《物種原始》(馬君武譯)為叢書之一。

  • 一九二一年

聚珍仿宋版《四部備要》開始排印。《唯物史觀解說》、《社會問題總覽》(李逵譯)出版。發行中華國音留聲機片。

  • 一九二二年

小學「國語讀本」開始推行國語注音字母。黎錦暉主編《小朋友》創刊。由葉聖陶、朱自清主編,我國最早新體詩刊《詩》出版;國語研究會主編《國語月刊》出版;吳學衡主編《學衡》雜誌出版;《少年中國學會叢書》開始出版;莎士比亞《哈孟雷特》、《羅密歐與朱麗葉》(田漢譯)、福樓拜《馬丹波娃利》(李人譯)均列入叢書。

  • 一九二三年

《少年中國》月刊歸本局出版。「兒童文學叢書」開始出版。

  • 一九二四年

張相編《古今文綜》出版。

  • 一九二五年

二月,中華書局編輯所所長戴克敦逝世,由陸費逵兼任。「五卅慘案」發生,本局員工一致響應罷工罷市。原印刷所工人劉華任上海總工會副委員長,領導上海工人進行鬥爭,於十一月被捕犧牲。編輯所附設之藏書樓改稱車華書局圖書館。中等農業教科書開始出版。

  • 一九二六年

開辦中華書局函授學校,英文科開始招生。《小朋友畫報》創刊。

  • 一九二七年

「四一二事變」中,本局印刷廠工人秦源泉、朱錦玉、湯炳南三烈士光榮犧牲。新中華小學、中學教科書開始出版。

  • 一九二八年

聘舒新城2先生為《辭海》主編。

 2:舒新城(1893—1960年),又名玉山、維周、心怡、豚菴,湖南涂浦人。一九一七年畢業於湖南高等師範,後在長沙兌澤中學、省立第一中學及長老會辦的福湘女學任教務主任,後因與教會意見不合而去職,旋與人合辦《湖南教育月刊》,出版五期即被迫停刊,遂去省立第一師範教授教育學和教育心理學。1921年至1923年主持中國公學中學部校務,後遷居南京,任東南大學附中研究股主任。1923年11月由軍代英等介紹加入少年中國學會,隔年至皖南江浙一帶實地調查中等教育狀況,接著去成都高等師範任教育學教授。1926年6月返南京專事著譯,著有《教育通論》、《現代教育方法》、《近代中國教育史料》、《中國教育概況》、《近代中國教育思想史》、《近代中國留學史》等,並主編《中華百科詞典》及《中國教育辭典》。1928年應中華書局之聘,主編《辭海》。自1930年起任中華書局編輯所所長兼圖書館館長,創辦《新中華》雜誌。1937年代理總經理。抗日戰爭勝利後,繼續主持編輯所工作,至1953年退休,1960年在上海病逝。
  • 一九二九年

於上海昆明路設立中華教育用具製造廠。古籍《六朝隋唐寫經真跡》景印出版;鄭午昌《中國畫學全史》出版;日本學者湯本求真《漢皇醫學》(周子敘譯)出版。

  • 一九三O年

一月,舒新城進中華書局任編輯所所長,兼圖書館館長及函授學校校長。張相任編輯所副所長。陸費逵、舒新城、錢歌川等日本考察。舒新城主編《中華百科辭典》出版;聚珍仿宋版《二十四史》出版;曹亞伯《武昌革命真史》出版,但旋被查禁。《社會科學叢書》開始出版。是年,發行中華英語留聲機片。

  • 一九三一年

《中華書局圖書月刊》創刊。徐志摩著《輪盤》、鄭午昌主編《當代名人畫海》出版。

  • 一九三二年

《中華百科叢書》開始出版。《張季子九錄》、《齊白石畫冊》、《悲鴻畫集》出版;南洋教科書開始出版。

  • 一九三三年

中華書局在香港九龍設立印刷分廠。周憲文、錢歌川、倪文宙主編《新中華》雜誌創刊;劉海粟編《世界名畫集》陸續出版。是年,發行王璞灌錄的標準國語留聲機片。

  • 一九三四年

清初殿版《古今圖書集成》開始影印,發售預約。《四部備要》、《小朋友文庫》開始出版;郁達夫編譯《幾個偉大的作家》出版。是年,發行基本英語留聲機片。

  • 一九三五年

上海澳門路新樓建成,總辦事處、編輯所、印刷所、圖書館陸續遷入。「大學用書」、「農業叢書」、「初中學生文庫」開始出版。康有為《大同書》出版。

  • 一九三六年

是年,舉辦職員訓練所。本局函授學校添設國文、算術、日文、商業等科;並創製「仿宋長體注音漢字銅模」。是年,舒新城等主編的《辭海》出版;梁啟超《飲冰室合集》出版;《上海掌故叢書》第一集、張聞天《青春的夢》、李人《死水微瀾》及《暴風雨前》出版。亞當‧史密斯《國富論》及里嘉圖《經濟學及賦稅之原理》(郭大力、王亞南譯)、《斯坦因西域考古記》(向達譯)出版。

  • 一九三七年

張相辭去中華書局編輯所副所長職,由金兆梓繼任。上海「八一三」抗日戰爭爆發,編輯出版業務受嚴重影響。十一月,陸費逵赴香港設立香港辦事處。《少年周報》創刊;《小朋友畫報》復刊。周憲文主編《經濟學辭典》、王卓然等編《外交大辭典》、阿英《彈詞小說詳考》出版。

  • 一九三八年

一月,上海總公司及印刷所、編輯所職工組織同人,部分職工轉赴大後方及香港復工。上海澳門路印刷廠改名「美商永寧陰司」。香港印刷廠工人為抗議解僱,一再舉行罷工鬥爭。

  • 一九三九年

李人《大波》出版。托爾斯泰《戰爭與和平》(郭沫若譯)出版。

  • 一九四O年

二月,《古今圖書集成》全書出齊。葛綏成編《中外地名辭典》、周谷城《中國政治史》出版。

  • 一九四一年

七月九日,陸費逵在九龍逝世,由李叔明繼任總經理。十二月,太平洋戰爭爆發,日軍進佔香港,香港印刷廠被日軍侵佔。日軍進據上海租界,總公司被封,永寧印刷廠被侵佔,滬港兩地大量物資被劫走,上海方面由吳叔同任經理,劉大杰《中國文學發展史》出版。

  • 一九四二年

一月,總公司在上海被日軍封閉之財產發還。二月,於重慶成立總管理處,繼續出版圖書。

  • 一九四三年

四月,本局與商務、開明、世界等七家在重慶組成國定本教科書聯合供應處。被日軍侵佔之上海永寧印刷廠發還。《新中華》雜誌在重慶復刊。

  • 一九四四年

《中華英文周報》改名《中華英語》;《少年周報》改名《中華少年》,雙雙在重慶復刊。

  • 一九四五年

《小朋年》在重慶復刊。十月,中華書局在台設立「特約所」,銷售本局出版書籍。

  • 一九四六年

六月一日,總管理處由重慶遷回上海,成立「駐渝辦事處」。顧樹森、李虞杰、郭農山任協理,聘約翰大學教授加拿大人文幼章為特約編審。前編輯所副所長張逝世。《中華文庫》小學第一集、初中第一集、民眾教育第一集、小學教師第一集開始分批出版。《新中華》、《小朋友》、《中華少年》雜誌由重慶遷回上海,繼續出版。

  • 一九四七年

五月,中華書局在台特約所結束,正式成立「台灣分局」,十月中旬遷入台北市重慶南路一段九十二號(後改編為九十四號)正式開業,分局經理許達年,副經理翟倉陸。《中華教育界》復刊;《辭海》合訂本出版;李四光《地質力學之基礎與方法》出版。

  • 一九四八年

「新時代叢書」和「大眾文化叢書」第一、二輯陸續出版。

  • 一九四九年

二月,總經理李叔明離滬,舒新城任代總經理。五月,職工在澳門路印刷廠進行護廠,迎接解放。七月,代總經理舒新城辭職,沈陵范繼任,李昌允任副總經理。八月,中華書局總管理處遷台,在台北市長安西路一三九號之三辦公,董事長孔庸之(祥熙)因病在美療養,派戴益園(逸群)為總處處長,姚志崇為專員,劉克寰為會計主任,駐台辦公。十一月,本局與新華書店、三聯、商務、世界、開明、峨嵋、群益等四十六家成立聯合出版社,出版中小學科書。「蘇聯知識小叢書」、「人民民主國家介紹小叢書」開始出版。

  • 一九五O年

六月,許達年因事免職,華九星任分局代經理。八月,戴益園病故,由何聯奎繼任總管理處主任兼總務處長。十一月八日,公告與大陸中華書局中斷關係

  • 一九五一年

民國四十年,何聯奎轉任行政院副秘書長,由姚志崇接任主任,劉克寰任會計處長,在台股東辦理登記

  • 一九五二年

九月二十九日,經濟部核准登記為「台灣中華書局股份有限公司」,總經理為李叔明先生。

  • 一九五四年

六月,華九星免分局經理職,翟倉陸繼任為分代經理。在陸有北京中華書局成立,狄超白任社長兼總編輯。

  • 一九五六年

《辭海》上下兩冊在台重新出版。

  • 一九五八年

中華書局於民國三十年出版劉大杰編著之《中國文學發展史》,警總來函須更改書名始准在台再版,故經改名為《中國文學發達史》,因作者身陷大陸,故版權頁作者改為「本局編輯部」,在台再版發行。

  • 一九五九年

《中國文學發達史》由內政部准予註冊。

  • 一九六O年

《冊府元龜》精裝十二冊出版「景印明核本」。

  • 一九六一年

二月,分局總翟倉陸因健康欠佳,調任顧問,會計主任劉克寰繼任經理。姚志崇辭總處主任職,改任專員及發行人。何聯奎主任於二月二日視事。劉克寰兼任總處副主任。六月一日,李叔明辭兼總經理,由熊鈍生出任總經理兼發行人。

  • 一九六二年

民六十二年八月十四日李叔明逝世,由苗育秀繼任董事長。

  • 一九六三年

是年,何聯奎辭總處主任職,姚戟楣繼任主任,於二月二十一日視事。姚志崇專員辭發行人名義,由姚戟楣任發行。十二月五日,劉克寰辭台局經理職,由姚戟楣兼代。

  • 一九六四年

六月二十一日召開第一次臨時股東大會,台灣中華書局於本年依據行院頒布「淪陷區工業企業總機構在台原設分支機構管理辦法」,將原中華書局台灣分局改組為獨立機構,第一次合法在台召開臨時股東會,錢立董事會及選舉董事與監察人。將資本國幣一百億元,折合總額新台幣一百萬元,即新股為老股的千分之一,新老股之折合按四十一年向經濟部登記時呈報中華書局當時在台資產計稱。公司所有保留股由主管事業機關為代表,保留股股息及紅利,無息存儲於公司。孔庸之、李叔明、華伯忠、陳大齊、苗育秀、金孔彰、錢健庵當選本屆董事,並推孔庸之出任董事長,沈慈輝當選為監察人,李叔明任總經理、姚戟楣與劉克寰為副總經理。

  • 一九六五年

聚珍仿宋版《四部備要》在台重印出版,將原線裝二千五百冊原書,景印精編六一二冊,另提要一冊,保留中華書局專利之「聚珍仿宋版」。這部叢書性質和《四部叢刊》相仿,但《叢刊》著眼於選擇宋元明珍本影印,而《四部備要》則偏重實用,選印具有代表性的校本、注本,可以說是學習和研究古代文獻的常備書籍。全書分為經、史、子、集四部分,計三百五十二種,全套六百一十二冊,另贈提要一冊。

  • 一九六六年

本屆董監改選,名單與上屆同。八月四日,董事會授權董事長孔庸之、常董李叔明。大陸「文化大革命」開始,在陸編輯出版業務全部停頓。

  • 一九六七年

是年,「中華科學叢書」開始出版,前後共出版二十五種。

  • 一九七O年

「中華國學叢書」開始出版,共計出版四十六種,復搜整理有關國學之重要典籍,或為《四部備要》所未收錄者,或已入《備要》而無評註詮釋,可供大眾研讀者,去蕪存菁、謹信出版。

  • 一九七六年

本局有鑒於《辭海》自二十五年發行第一版後,因科技日新月異,許多條目亟需修訂補充,因此於民六十五年動員二百餘位學者專家協助編輯修訂。是年,年推出《中華新版常識百科全書》上下兩冊,與邱言曦譯《西洋哲學史》,同獲行政院新聞局頒發六十六年度優良出版品金鼎獎。

  • 一九七八年

「中華國學叢書」獲行政院新聞局頒發六十七年度優良出版品金鼎獎。

  • 一九八O年

完成《辭海》「最新增訂本」三鉅冊並出版。

  • 一九八五年

又於民七十四年又推出《辭海》「續編」一冊,深獲各界好評。今本《辭海》共四冊合輯。

  • 一九八七年

本局與美國大英百科全書公司在台北圓山大飯店簽訂授權譯印《簡明大英百科全書》中文版合約。菊八開豪華精裝二十鉅冊,共約二萬八千餘字,全書計一萬五千三百六十八頁。

  • 一九八八年

三月,總經理熊鈍生在港因心臟病去世,由熊杰繼任總經理。後由張敏君女士接任董事長兼發行人迄今,總公司地址為:台北市內湖區舊宗路二段一八一巷八號五樓之六。本年度陸續推出「新知叢書」,如《與蘇聯人談判》(Negotiating with the Soviets)、《認識歐洲共同體》(The European Community Fact Book)、《柯林頓傳奇》(The Comeback Kid : The Life and Career of Bill Clinton)等。

  • 一九八九年

「新知叢書」持續出版至一九九六年共計十五部書。

  • 一九九O年

開始出版「文明的探索」系列叢書,如《窯火神工》、《中國居住文化》、《華夏衣冠五千年》等。同時,為響應政府保護智慧財產權,本局出版「歐美暢銷書」均經由大蘋果股份有限公司版權部,正式取得原著之授權多種譯本,如《飄》(Gone with the Wind)、《合理的懷疑》(Reasonable Doubt)等,並取得張戎著作《鴻──三代中國女人的故事》(Wild Swans : Three Daughters of China/張璞譯)出版版權,獲得讀者廣大迴響;「生活系列」如《從容談瀟灑》等;「小博士系列」如《猜謎學成語》、《妙問妙答》等共計十冊套書。

  • 一九九一年

出版翻譯系列「華吉叢書」如《全方位幽默諍言》(Friendly Advice);「中華經濟叢書」如《全球經濟展望》。是年,為中華書局創局八十週年,特與香港、大陸、新加坡等分局,聯合出版「中華文化的過去、現在和未來論文集」,共約百萬言,已在四處發行。

  • 一九九二年

「歐美暢銷書」系列取得張戎著作《鴻──三代中國女人的故事》(Wild Swans : Three Daughters of China/張璞譯)出版版權,獲得讀者廣大迴響。

  • 一九九三年

中華書局更突破傳統書店模式,首創國內獨一無二的主題性書店「傳記之家」,為文化事業的經營,開拓一個全新視野。

  • 一九九四年至一九九九年

該年度開始出版一系列「心觀念」叢書,如《一分鐘改變一生》、《女人易經》、《死亡無懼》等。

  • 二O一四年

本局秉持中華書局「傳承經典文化」、「紀錄當代人文」之宗旨,持續推展中華文化中文史哲領域經典圖書。同時,更在該年下旬開始規劃出版一系列「台灣當代名人傳記」圖書,目前已出版者為《從新聞人到企業家──儒商:蔡實鼎傳》、《漢教之父:何景賢回憶錄》。另外,「中華國學叢書」、《四部備要》預計於二○一五年新版問世。《辭海》亦計畫於明年度開始修訂版本內容,並預計於十年內新版問世。

  • 二O一五年

除上述出版計畫,本局更為推出「中華經典叢書」,如《四部備要》及中華各學門叢書。

104年度始計畫推出:

(一)、「中華史地叢書」五十餘種;

如:《中西交通史》、《今傳西漢史籍考》、《唐史考辨》、《宋代政教史》、《中日關係史》、《隋唐與後三韓關係及日本遣隋使遣唐使運動》、《蒙古史綱》、《明代平倭史實》、《清代鼎甲錄》、《中國文學家列傳》、《中國邊疆民族史》等。

(二)、「中華語文叢書」一百四十餘種;

如:《戲曲辭典》、《松陽方研考附:古音鱗爪》、《清代婦女文學史》、《史記精華》、《許慎之經學》、《漢魏六朝專家文研究》、《怡雲山館駢體文》、《唐宋文醇》、《理學六家詩鈔》、《忍古樓詩吷/盦詞合刊》、《校讎新義》、《六也曲譜》、《東西酬唱集》、《聊齋通俗戲曲選注》、《文化學體系》、《何聯奎文集》(中英文版)等。

(三)、「中華哲學叢書」三十餘種;

如:《中國近三百年哲學史》、《老子要義》、《莊子篇目考》、《漢代哲學》、《魏晉思想論》、《易學應用之研究》、《先秦道家思想研究》、《蘇軾思想探討》、《中學國文教學心理學》等。

(四)、「中華國學叢書」一百二十四種;

如:《古文範》、《尚書大義》、《左傳微》、《四庫目略》、《文始》、《清詩紀事初編》、《唐宋詩醇》、《杜臆》、《宋詩紀事》、《公羊家哲學》、《賴古堂尺牘新鈔》、《焦氏易詁》、《公孫龍子懸解》、《楊熊合撰水經注疏》、《建安七子集》等。

(五)、「中華藝術叢書」二十種;

如:《中國古代書法藝術》、《中國書學集成》、《中國畫學全史》、《有竹齋藏古玉譜》、《唐代音樂史的研究》、《翻譯琴譜之研究》等。

其它尚有「中華宗教叢書」、「中華科學叢書」等經典圖書重現華人世界。總共四百四十餘種圖書,預計每三個月推出三十種書,於105年底全數再版上市。

  • 二O一六年

    除「中華經典叢書」持續出版,本局鎮局之寶《四部備要》六百三十餘冊書將於本年度正式推出。「四部備要」套書以經、史、子、集分輯,以四年時間出版,預計在2018年全數出版。

(一)、經部:十三經古注、十三經注疏、清十三經注疏、小學、經義,

共計一百零一冊。

(二)、史部:二十四史、編年、古史、別史、雜史、載記、奏議、地理、史評、

表譜考證,共計二百四十冊。

(三)、子部:周秦諸子、儒家、農家、醫家、算法數術、雜家、小說家、道釋家,

共計八十五冊。

(四)、集部:楚辭、漢魏六朝別集、唐別集、宋別集、金元別集、明別集、

清別集、總集、詩文評,共計一百八十六冊。

※裝訂:平裝版、布面精裝版
  • 未來十年

外文版經典圖書

未來5年內計畫推出英文、日文、法文等版本,期把中華文化精隨推給及全世界。

圖書文創品

在復刻中華經典叢書的同時,我們也計畫將這一套套經典圖書,如線裝版《四部備要》搭配精緻文房四寶,設計為文創商品,以饗收藏家。

2 thoughts on “大事記

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s